《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》- 作者:刘长卿
返回首页
  首页 > 唐诗三百首 > 正文阅读
【原文赏析】
汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。
汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。
孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。
贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

【注解】:
1、汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。
2、楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。
3、孤城:指汉阳城,城后有山。
4、角:古代军队中的一种吹乐器。

【韵译】:
鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。
汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。
汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。
当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜!

【评析】:
这首诗仍然是遭贬后抚景感怀之作。诗意与前一首诗相同,借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。全诗以写景为主,但处处切题,以“汀洲”切鹦鹉洲,以“汉口”切夏口,以“孤城”切岳阳。最后即景生情,抒发被贬南巴的感慨,揭示出向元
中丞寄诗的意图。

·返回主页
·地图查询
·手机号码查询
·IP地址查询
·身份证号码查询
·在线翻译
·万年历查询
·天气预报
·北京时间
·安全期查询
·繁体字转换
·列车时刻表
·宠物连连看
更多 →更多..
相关查询: 全国普通高校名单 全国成人高校 教育部直属高校 全国民办高校 中国大学网址大全 2009考研成绩查询 英语四六级成绩查询
  全国记者证查询 中国亲属称谓表 百家姓全文 道德经全文 三字经全文 千字文全文 在线翻译 毕业证书查询 全国学历查询
 

©2008 版权所有 专业查询网 - 返回主页 - 专业查询大全